1)高素質(zhì)的翻譯人員
翻譯人員是影響翻譯質(zhì)量的重要因素。天津翻譯公司經(jīng)過(guò)多年的實(shí)踐,已形成了一套行之有效譯員遴選和考評(píng)體系,確保選拔出適合項(xiàng)目所需的譯員,并且不斷滾動(dòng)更新、優(yōu)勝劣汰,形成了初具規(guī)模的專業(yè)化翻譯隊(duì)伍。我們所有的譯員都擁有本科及以上學(xué)歷,語(yǔ)言專業(yè)畢業(yè)且具備翻譯資質(zhì),并且具有本行業(yè)3年以上翻譯經(jīng)驗(yàn)。
專業(yè)的譯員團(tuán)隊(duì):本專業(yè)畢業(yè),精通一門外語(yǔ);或在本行業(yè)有從事翻譯工作3年以上經(jīng)驗(yàn);
專家審校團(tuán)隊(duì):本專業(yè)畢業(yè),精通一門外語(yǔ),有10年以上本行業(yè)工作經(jīng)驗(yàn);或外語(yǔ)專業(yè)畢業(yè),在本行業(yè)從事翻譯相關(guān)的工作15年以上;
外籍審校團(tuán)隊(duì):由在中國(guó)工作的外籍人士和外籍翻譯工作者組成。
2)科學(xué)的譯員管理機(jī)制和嚴(yán)密的項(xiàng)目進(jìn)程跟蹤
我們根據(jù)不同的專業(yè)領(lǐng)域,對(duì)所有譯員進(jìn)行分類管理。我們的譯員細(xì)分為法律合同翻譯類譯員、商務(wù)財(cái)經(jīng)翻譯類譯員、機(jī)械汽車翻譯類譯員、地質(zhì)礦產(chǎn)翻譯類譯員、IT通訊翻譯類譯員、建筑工程翻譯類譯員、石油化工翻譯類譯員、軌道交通翻譯類譯員、軟件本地化翻譯類譯員以及圖書文學(xué)翻譯類譯員。不同的項(xiàng)目根據(jù)其專業(yè)領(lǐng)域的不同,選用合適的專業(yè)譯員,確保為客戶提供專業(yè)準(zhǔn)確的翻譯。
為了保證每個(gè)項(xiàng)目的質(zhì)量穩(wěn)定,我們實(shí)行項(xiàng)目經(jīng)理負(fù)責(zé)制,項(xiàng)目經(jīng)理是整個(gè)項(xiàng)目團(tuán)隊(duì)的負(fù)責(zé)人,負(fù)責(zé)項(xiàng)目的組織、協(xié)調(diào)和控制。對(duì)項(xiàng)目進(jìn)程的實(shí)時(shí)跟進(jìn)和管控是項(xiàng)目經(jīng)理確保項(xiàng)目質(zhì)量的關(guān)鍵環(huán)節(jié),另外,公司審校部的高級(jí)譯審及時(shí)對(duì)譯文質(zhì)量進(jìn)行評(píng)估,如果翻譯質(zhì)量不合格,會(huì)及時(shí)調(diào)整和協(xié)調(diào)譯員資源。我們的項(xiàng)目團(tuán)隊(duì)與客戶保持及時(shí)順暢的溝通,以確保翻譯項(xiàng)目質(zhì)量。同時(shí),對(duì)于老客戶和長(zhǎng)期客戶,我們會(huì)制定專有詞匯表,保持風(fēng)格的一致性,真正做到個(gè)性化服務(wù)。
3)嚴(yán)格的質(zhì)量審核和反饋程序
天津翻譯公司加強(qiáng)譯前、譯中和譯后控制。譯前工作包括確定需求、語(yǔ)料準(zhǔn)備、資源準(zhǔn)備、稿件分析、項(xiàng)目派發(fā)。譯中需加強(qiáng)項(xiàng)目的跟進(jìn),及時(shí)了解項(xiàng)目進(jìn)度,并通過(guò)分批審核機(jī)制來(lái)了解翻譯的質(zhì)量,及時(shí)進(jìn)行項(xiàng)目的調(diào)配和協(xié)調(diào)。譯后工作包括稿件的語(yǔ)言審校和專業(yè)審校,版面處理和質(zhì)檢。在將翻譯產(chǎn)品交付客戶之前,我們會(huì)對(duì)譯文進(jìn)行嚴(yán)格的質(zhì)量檢查,確保為客戶交付好的譯文。
4)豐富的行業(yè)翻譯經(jīng)驗(yàn)
天津翻譯公司持續(xù)發(fā)展,在天津設(shè)有翻譯基地,現(xiàn)有超過(guò)6000名常用專業(yè)譯員,近百位有多年從業(yè)經(jīng)驗(yàn)、精通不同領(lǐng)域的母語(yǔ)審校專家,所有譯員均具有大學(xué)本科、碩士及以上學(xué)歷,并具備相關(guān)語(yǔ)種和專業(yè)領(lǐng)域的翻譯資質(zhì),并聘請(qǐng)北京外國(guó)語(yǔ)大學(xué)、西安外國(guó)語(yǔ)大學(xué)、對(duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué)、西安交大等多所高校的專家、教授為我們的翻譯顧問(wèn)和高級(jí)譯審。
天津翻譯公司可以處理包括中文、英語(yǔ)、俄語(yǔ)、法語(yǔ)、葡萄牙語(yǔ)、西班牙語(yǔ)、德語(yǔ)、阿拉伯語(yǔ)、日語(yǔ)、韓語(yǔ)等130多個(gè)語(yǔ)種的筆譯、口譯、交傳、同傳、網(wǎng)站翻譯、軟件本地化翻譯服務(wù)。平均每月翻譯600萬(wàn)字的文件資料以及完成超過(guò)300小時(shí)以上的口譯、同傳和影視翻譯和配音工作。
天津翻譯公司擅長(zhǎng)的專業(yè)領(lǐng)域包括:機(jī)械、汽車、IT通訊、電力電氣、工程建筑、法律、財(cái)經(jīng)、石油化工、軌道交通、地質(zhì)礦產(chǎn)、電子商務(wù)、文化傳媒等行業(yè)。近6年來(lái),為其提供翻譯外包服務(wù)的公司和機(jī)構(gòu)超過(guò)1000個(gè),翻譯的總字?jǐn)?shù)已超過(guò)3億字,積累了豐富的語(yǔ)料庫(kù)資源、翻譯經(jīng)驗(yàn)、項(xiàng)目管理和質(zhì)量控制經(jīng)驗(yàn)。
5)強(qiáng)化全員質(zhì)量意識(shí)
在公司全體員工中加強(qiáng)全面質(zhì)量管理的培訓(xùn),樹立質(zhì)量就是生命,客戶至上的質(zhì)量理念,從公司的領(lǐng)導(dǎo)層到所有員工,都全面強(qiáng)化質(zhì)量意識(shí)。同時(shí)建立嚴(yán)格的質(zhì)量責(zé)任制,建立與以質(zhì)量為主的績(jī)效考核制度,并實(shí)行嚴(yán)格的獎(jiǎng)懲措施,確保質(zhì)量策略的真正實(shí)施。
標(biāo)簽:
上一個(gè):翻譯公司譯員 如影隨形的影子練習(xí)法 下一個(gè):天津翻譯公司商標(biāo)翻譯時(shí)應(yīng)遵循的原則